Ей всего 20 лет, и она твердо знает, что ей нужно в жизни. Она учится всегда и стремится познавать новое. Одаренная девушка, которая владеет несколькими языками и «приручает» искусственный интеллект. Целеустремленность и любознательность нужны для достижения своей цели, считает она. Беседа с ней доставила мне огромное удовольствие. Знакомьтесь: Изабелла Пашаева.

— Начну с традиционного вопроса: где ты родилась, где училась? Как прошло твоё детство?

— Я родилась в Ессентуках — там, где у входа в роддом написано: «Здесь рождается счастье», и я искренне считаю, что это про меня. Появившись на свет 12 февраля 2006 года, я стала счастьем своих родителей, Ринальда и Екатерины Пашаевых.

Мы жили большой семьей с дедушкой и бабушкой Манаширом и Беллой Пашаевыми, с дядей и тетей, которые были младше моего, папы в большом доме. Это было прекрасное время, у нас очень дружная семья. И мои дедушка с бабушкой дали мне очень много, привили семейные ценности, за что я им очень благодарна. Позже родители купили дом и мы — папа, мама, я и младшая сестренка — переехали туда. Но я все равно очень часто бываю у своих любимых дедушки и бабушки.

Хотя родилась я в Ессентуках, живу в Пятигорске. Очень люблю этот город — здесь спокойно и красиво, и именно здесь прошло всё моё детство и вся моя учёба: детский сад, дошкольное образование, школа, колледж и сейчас уже институт.

С детства я была довольно серьёзной и закрытой, это заметили ещё в дошкольном возрасте, но при этом всегда вела себя спокойно и доброжелательно. Уже тогда начали появляться первые успехи и награды. Я пела, танцевала, рассказывала стихи, и уже в пять лет попала в газету за успехи в танцах.

В школу я пошла в шесть лет, это был 20-й лицей Пятигорска. Отучилась девять лет, постоянно занимаясь творчеством и участвуя в олимпиадах и конкурсах.

Параллельно я восемь лет занималась в кружке эстрадно-спортивных танцев «Миллениум». Мы выступали в Москве, Сочи, Кисловодске, Ставрополе и других городах, брали гран-при и первые места. Я также занималась вокалом, выступала на городских мероприятиях.

Еще я ходила на «Зарницу», и больше всего мне нравилось разбирать автомат Калашникова на время — это было необычно и по-своему интересно.

В детстве были заложены основы моей личности: я пробовала себя в танцах, вокале, барабанах, плавании, модельном агентстве и интеллектуальных играх. Всё это сформировало меня такой, какая я есть сейчас: многогранной, любознательной и постоянно стремящейся к развитию.

— В каком учебном заведении учишься сейчас? Почему выбрала именно эту очень сложную профессию?

— После 9-го класса я поступила в колледж при Пятигорском государственном университете. Так как я всегда любила языки, мой выбор пал на направление «туризм». Мне было важно понимать, где и как применять свои знания.

Колледж я окончила с красным дипломом, собрала хорошее портфолио, и некоторые мои авторские туры, особенно по СКФО, даже были взяты на вооружение туристическими компаниями. Для меня это огромная гордость — когда твоя идея реально работает в мире.

Моя выпускная квалификационная работа вошла в число лучших, я вложила в неё всю душу. Но после колледжа я поняла, что не готова останавливаться и идти работать — желание учиться, развиваться и узнавать новое оказалось сильнее.

И тогда я выбрала очень необычную специальность: «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере (разработка и программирование интеллектуальных систем)». Это направление идеально мне соответствует: здесь соединены лингвистика, нейросети, программирование, гуманитарные науки, математика и технологии.

Когда меня спрашивают: «Кем ты будешь?», я могу ответить: и программистом, и лингвистом, и специалистом в области ИИ, и человеком, работающим на стыке гуманитарных и технических наук. Эта профессия такая же многогранная, как и я сама.

Сейчас я учусь на бюджете, сдала вступительные экзамены на хорошие баллы и закрываю все сессии на «хорошо» и «отлично».

— В 21 веке знание одного или нескольких языков по-прежнему остается весьма востребованным навыком. Какие языки ты знаешь и какие еще дополнительно изучаешь?

— Я считаю, что полностью «знать» язык невозможно — он постоянно развивается, как и человек. Но если говорить о практическом уровне, то мой английский и китайский со мной уже много лет: английский я изучаю около 15 лет, а китайский — около 10, поэтому я свободно читаю, пишу, общаюсь и постоянно сдаю экзамены, чтобы видеть свой рост.

Китайский язык я изучаю системно: я уже сдавала HSK, мой текущий уровень — HSK 4, и моя цель — сдать все существующие уровни. Для меня это не просто язык, а долгий и осознанный путь.

На английском я читаю книги, смотрю контент и могу свободно общаться, а ещё я люблю петь и умею исполнять песни на разных языках, что помогает мне лучше чувствовать произношение и интонацию.

Особенно интересно проверять себя в другой стране — когда вокруг другая культура, другие люди и ты буквально тестируешь свои способности в реальной жизни.

В колледже я изучала итальянский, сейчас в институте учу немецкий. Для себя я также пробовала французский, корейский и японский.

Но самый важный язык в моей жизни — иврит. Я считаю его очень красивым и глубоким языком, мне особенно нравятся израильские песни. До пандемии я три года ходила в «Сохнут», изучала историю и язык. Для меня это не просто язык, а часть моих корней и идентичности. Сейчас я продолжаю изучать его самостоятельно и мечтаю овладеть им в совершенстве.

— Расскажи о поездке в Израиль, об интересе к израильской культуре, о том, как изменилось твое мировоззрение после поездки туда.

— Наверное, самое запоминающееся в моей жизни — это поездки в Израиль. Их было всего три, но я помню их так, будто это было вчера. Мне было 6, 13 и 19 лет. И сколько бы мне ни было лет, я всегда чувствовала себя там очень хорошо. Каждый раз, когда приходилось улетать домой, мне этого совсем не хотелось. Но осознание того, что в России у меня дом, учёба, друзья и привычная жизнь, возвращало меня в реальность, как будильник после прекрасного сна. Но почему бы этот сон не воплотить в реальность?

При этом с каждым разом моё «хочу туда снова» превращалось в мысль: а может мне стоит жить именно там? Может, это и есть моё место? Там живёт около 90% моих родственников, это тоже моя земля, моя история. Я люблю тепло, мой организм как будто создан для этого климата — там я чувствую себя лучше и физически, и эмоционально. Мне очень близка атмосфера этой страны, сплочённость людей и особый дух, который особенно сильно ощущается в Иерусалиме.

Святые места обладают невероятной энергетикой. Каждый раз, когда я нахожусь там, моей душе становится спокойнее. Все желания, которые я писала на записках и оставляла в Стене плача, со временем исполнялись. Я понимаю, что это зависело и от меня самой, но третья записка, которую я оставила в 19 лет, тоже постепенно начинает сбываться.

После последней поездки мое мировоззрение заметно изменилось. Я начала видеть жизнь по-другому, у меня появились новые цели и я в каком-то смысле повзрослела. Как говорит мой папа, согласно Торе, в итоге еврейский народ должен вернуться на свою землю — в Израиль. Возможно, это действительно так, но подтвердить это я смогу только тогда, когда сама попробую пожить там.

— Программист и филолог — мне кажется это что-то несочетаемое Как у тебя получается это сочетать?

— На самом деле, это идеальное сочетание для современного мира. Я нахожусь на стыке наук, и это именно то, что мне близко. За полтора года обучения у меня уже есть серьёзное портфолио: я писала научные статьи для «Молодой науки» по культурологии (о современных субкультурах), а также по теме искусственного интеллекта в астрономии — я исследовала чёрные дыры, потому что обожаю космос. Я участвовала в научной конференции уже на первом курсе среди старших студентов и получила хороший отклик. Также я прошла акселератор с командой, где создала свой первый и удачный чат-бот в Telegram для туристов. С помощью ИИ бот определял настроение, эмоции и чувства пользователя и подбирал тур по СКФО под его состояние. На одном из этапов мы даже заняли первое место.

Сейчас мы работаем над новым проектом, но все карты раскрыть пока не могу (так как мы участвуем в конкурсе). Он связан с искусственным интеллектом, математикой и китайским языком, и я там одно из ключевых звеньев, так как умею программировать, владею китайским и знаю историю и культуру Поднебесной.

— Ты достигла определённых успехов, хотя ещё очень молода. Как тебе это удалось? Кто тебя мотивирует в жизни?

— Меня мотивирует ощущение, что я могу делать этот мир лучше. Я всегда думаю: «А что можно улучшить? Чего не хватает людям? Как сделать удобнее, интереснее, полезнее?»

Творчество для меня — это способ выразить своё «Я». Жизнь дается один раз, и в ней нужно попробовать всё, но при этом доводить начатое до конца.

Я люблю делиться опытом. Я даже успела поработать учителем в средней школе: рассказывала детям не только по программе, но и про программирование, про языки, писала их имена на китайском. Им это было безумно интересно, а мне — приятно.

Я всегда помогаю людям, даже если не знаю что-то — я просто учусь этому.

Мои родители мной гордятся, и их слова «молодец, доченька» для меня — самая сильная мотивация. Потому что я знаю: они не просто хвалят, они, правда, видят мой путь. Мои родители – мои главные мотиваторы.

И, наверное, самое главное — я не боюсь быть собой. Это и есть мой главный двигатель.

— Религия и традиции занимают какое-то место в твоей жизни?

— Я не могу назвать себя религиозным человеком. Когда мне было 19 лет, я серьёзно задумалась о религии, особенно находясь в Израиле, где культура и традиции так живо присутствуют в жизни людей. Я немного разбираюсь в истории праздников и понимаю, как они отражаются в жизни народа. Например, Песах — это праздник свободы и памяти, и каждый элемент в нём имеет значение: традиционная еда, символика блюд и порядок трапезы помогают вспомнить и прочувствовать исторические события, через которые прошёл народ. На Хануку я зажигала свечи одну за другой, произносила молитвы, и это давало ощущение связи с культурой и традицией. Я стараюсь понимать и другие праздники, их духовный смысл, традиции и особенности проведения, чтобы видеть полную картину и ценность каждой из них. Особенно хочу когда-нибудь побывать в Израиле на Пурим, чтобы прочувствовать атмосферу праздника на месте.

Кроме праздников, у меня есть стремление прочитать Тору на святом языке. Для меня язык — это не просто средство общения, а возможность глубже понять историю, культуру и духовные ценности народа. Через язык я ощущаю связь с традициями и могу лучше понимать смысл текстов и обычаев.

Традиции и религия для меня — это не только внешние практики, но и способ сохранять идентичность, уважать наследие и осознанно воспринимать культуру. Именно это даёт мне внутреннюю гармонию и понимание того, как прошлое формирует настоящее и будущее.

— Есть ли у тебя есть любимая еврейская пословица или мудрость, которую ты применяешь в жизни?

— Я часто слушаю песни на иврите и именно через музыку чувствую язык и культуру. Мне особенно нравятся фраза в одной из песен на иврите, перевод такой:

«Как душа может держаться,

жаждущая воды, здесь всё ещё темно,

я не сдаюсь».

Для меня это о моих мечтах и стремлениях: даже если вокруг сложности и темнота, душа продолжает искать путь, держаться и идти к цели, не опуская руки.